تاج النساء
Well-Known Member
*Estoyأنا*Locaمجنونة*Enamorada De tiبحبك*It seemed to be like*The perfect thing for you and meبد الأمر*It's so ironic you're whatمثاليا لك و لي في البداية*I had pictured you to beيالها من سخرية أن تكون*But there are facts in our livesتماما كما تصورتك أن تكون*We can never changeلكن هناك حقائق في حياتنا*Just tell me that you understandلا يمكننا تغيرها أبدا*and feel the sameفقط اخبرني انك تتفهم*This perfect romance thatو تشعر بنفس ما اشعر به*I've created in my mindقصة الحب المثالية*I'd live a thousand livesالتي خلقتها في ذهني*Each one with you right by my sideكنت لأعيش ألف حياة*But yet we find ourselvesعلى أن تكون بجواري في كل مرة*In a less than perfect circumstanceلكننا وجدنا أنفسنا*And so it seems likeفي ظروف غير مثالية*We'll never have the chanceو من الواضح انه*Ain't it funny how some feelingsلن تكون هناك فرصة لنا أبدا*you just can't deny*And you can't move on even though you tryأليس من الطريف أن بعض المشاعر*Ain't it strange when you're feelingلا يمكن أن تنكرها*things you shouldn't feelو انك لا تستطيع المضيّ قُدما مهما حاولت؟*Oh, I wish this could be realأليس من الغريب أن تشعر بأشياء*Ain't it funny how a momentيجب عليك ألا تشعر بها*could just change your lifeكم أتمنى لو كان الأمر حقيقيا*And you don't wanna face*What's wrong or rightأليس من الطريف كيف يمكن للحظة*Ain't it strange how fateأن تغير حياتك*can play a partو انك لا تريد أن تدخل في مواجهة*In the story of your heart?مع الخطأ أو الصواب*Sometimes I think thatأليس من الغريب انه على القدر دائما*a true love can never beأن يلعب دوره*I just believe that somehowفي قصة قلبك؟*it wasn't meant for meأفكر في بعض الأحيان*Life can be cruelأن الحب الحقيقي لا يستطيع البقاء ابد*in a way that I can't explainأنا فقط اعتقد أن الأمر*And I don't think that I couldلم يكن مُقدرا لي*face it all againالحياة من الممكن أن تكون قاسية*I barely know you but somehowبطريقة لا يمكنني شرحها*I know what you're aboutو لا اعتقد انه مازال بإمكاني*A deeper love I've found in youأن أواجه كل هذا مجددا*And I no longer doubtأنا أعرفك بالكاد*You've touched my heartولكن بطريقة ما أفهمك جيدا*and it altered every plan I've madeلقد وجدت فيك حبا أعمق*And now I feel that I don't have to be afraidولم اعد اشك بالأمر*I locked away my heartلقد لمست قلبي*But you just set it freeو غير ذلك كل الخطط التي أعددتها*Emotions I feltو الآن اشعر انه لا يجدر بي الخوف*Held me back from what my life should be*I pushed you far awayلقد قُمت بحبس قلبي*And yet you stayed with meولكنك حررته للتو*I guess this meansالعواطف التي شعرت بها